Ioannis Antiocheni fragmenta quae supersunt omnia
John of Antioch, Ioannes Antiochenus, Sergei Mariev (ed., transl.)
Recensuit anglice vertit indicibus instruxit Sergei Mariev.
John of Antioch was a 7th-century chronicler, who wrote in Greek.
Much read in Byzantium, the historical work of John of Antioch is one of the most important, if as yet intangible, instances of the transmission of tradition in Late Antique historiography. Besides this "historiographical" relevance, the work is of particular significance as important testimony to the amalgamation of "pagan" and Christian concepts of time and history. An analysis of the achievements of the Late Antique and Early Byzantine chroniclers would be incomplete without an assessment of the role of John of Antioch.
The edition of the text is accompanied by an English translation, notes and indices.
John of Antioch was a 7th-century chronicler, who wrote in Greek.
Much read in Byzantium, the historical work of John of Antioch is one of the most important, if as yet intangible, instances of the transmission of tradition in Late Antique historiography. Besides this "historiographical" relevance, the work is of particular significance as important testimony to the amalgamation of "pagan" and Christian concepts of time and history. An analysis of the achievements of the Late Antique and Early Byzantine chroniclers would be incomplete without an assessment of the role of John of Antioch.
The edition of the text is accompanied by an English translation, notes and indices.
Κατηγορίες:
Έτος:
2008
Εκδότης:
Walter de Gruyter
Γλώσσα:
english
ISBN 10:
3110204029
ISBN 13:
9783110204025
Σειρές:
Corpus Fontium Historiae Byzantinae. Series Berolinensis, 47
Αρχείο:
PDF, 1.99 MB
IPFS:
,
english, 2008